« All Translations Quotes · Gregory Rabassa's Page
Translations Quotes by Gregory Rabassa
- A translation can never equal the original; it can approach it, and its quality can only be judged as to accuracy by how close it…
- A translator is essentially a reader and we all read differently, except that a translator's reading remains in unchanging print
- I have always maintained that translation is essentially the closest reading one can possibly give a text. The translator cannot ignore "lesser" words, but must…
- Translation is a disturbing craft because there is precious little certainty about what we are doing, which makes it so difficult in this age of…
- Every act of communication is an act of translation.
More Translations Quotes
- I was always interested in French poetry sort of as a sideline to my own work, I was translating contemporary French poets.… — Paul Auster
- I guess the toughest things in translations are word play, which can never be reproduced exactly. — Paul Auster
- Language is a skin: I rub my language against the other. It is as if I had words instead of fingers, or… — Roland Barthes
- I've personally reached the point where the sound of MP3s are so uncompelling, because so much is lost in translation. — Beck
- The original is unfaithful to the translation. — Jorge Luis Borges
- Film has lost something in the translation to high tech. It's become so super-real. It's with digital this and stereo that, and… — Nicolas Cage
- Prayer is translation. A man translates himself into a child asking for all there is in a language he has barely mastered. — Leonard Cohen
- I read the Bible to myself; I'll take any translation, any edition, and read it aloud, just to hear the language, hear… — Maya Angelou
- The possibility of interpretation lies in the identity of the observer with the observed. Each material thing has its celestial side; has… — Ralph Waldo Emerson
- Fashion anticipates, and elegance is a state of mind ... a mirror of the time in which we live, a translation of… — Oleg Cassini
- The continually progressive change to which the meaning of words is subject, the want of a universal language which renders translation necessary,… — Thomas Paine
- He who reads the Bible in translation is like a man who kisses his bride through a veil. — Unknown Author